Friday, September 30, 2011

To fly

While the low cost airlines turn their prices down, cutting off services or meals on board, and reducing the space between the seats, the most important international airlines usher the age of comfort, luxury and splendor of the ground dedicated area for their best passengers. Here there is the new generation of lounges...

Mentre le compagnie aeree low cost abbattono i prezzi tagliando i servizi accessori, abolendo i pasti serviti a bordo e riducendo lo spazio tra le poltrone, le maggiori compagnie tradizionali inaugurano l'era dello sfarzo, del comfort e del lusso negli spazi a terra riservati ai migliori clienti. Ecco le lounge di nuova generazione...

VIA LOUNGE AND SPA - FINNAIR
a touch of nordic design: simple shapes, good atmosphere


Voted "the lounge of the year 2011" the Finnair's Lounge in Helsinki Airport's Terminal 2 welcomes the passengers waiting for their flight in a peaceful area of 1000 square meters (about 10,750 square feet), characterized by beautiful nordic-style design elements and neutral tones wall paintings, where you can rest in peace or work and communicate using wi-fi services and i-Mac computers. There are chic workdesks, with beautiful individual lamps  and "Powerkiss" plates, that allow wireless recharging of cell phones simply laying them on the plate. If you wish, you can relax yourself in the spa, designed by spa-guru Paul Haslauer, with its six treatment's rooms, five different saunas and a paddling pool.

italian text>
Eletta "Lounge of the Year 2011", la lounge della compagnia aerea Finnair dell'aeroporto di Helsinki (Terminal 2) accoglie i passeggeri in attesa del loro volo in un ambiente tranquillo di circa 1000mq, caratterizzato da eleganti elementi di design nordico e tinteggiature in toni neutri, dove è possibile riposare in tranquillità, lavorare e comunicare utilizzando servizi wifi e postazioni i-Mac. Sono disponibili eleganti scrivanie dotate di illuminazione personalizzabile, e piastre Powerkiss dove appoggiare il telefono cellulare per ricaricarlo tramite wifi. Chi lo desidera può infine rilassarsi nel centro benessere, progettato dal guru delle spa Paul Haslauer, che si articola in sei sale per trattamenti corpo, cinque diversi tipi di sauna ed una piscina.

FIRST LOUNGE - QUANTAS
in contact with nature...and style

Rewarded with the Design Award in 2008, this lounge of about 2000 square meters welcomes passengers Qantas, in Sidney Airport International Terminal. Designed by Marc Newson in an ultra-modern style, it has contemporary pieces of furniture and a stylish touch of made-in-Italy luxury with Carrara marble floors, leather lounge-chairs by manufacturer Poltrona Frau and design items and cuttlery by Alessi. A spectacular vertical garden with more than 8,000 tropical plants welcomes guests at the entrance, brings nature inside cleansing the air in a sustainable way.

italian text>
Premiata col Design Award nel 2008, questa sala di attesa di circa 2000 mq accoglie i passeggeri Qantas all'aeroporto di Sidney, International Terminal. Progettata da Marc Newson, si articola in spazi dal carattere ultramoderno, con arredi contemporanei e finiture pregiate, impreziosite da un tocco di lusso made in Italy nei pavimenti in Marmo di Carrara, nelle sedute in pelle di Poltrona Frau e nell'oggettistica Alessi. All'ingresso uno spettacolare giardino verticale con più di 8000 piante tropicali accoglie i viaggiatori, armonizza l'ambiente e contrubuisce a purificare l'aria in maniera eco-sostenibile. Per coloro che hanno necessità di lavorare in tranquillità, la lounge mette a disposizione sei working-suites, e numerose postazioni per laptop ed una biblioteca. Infine completa l'offerta l'immancabile centro benessere, in partnership con Payot Paris.

CLUBHOUSE - VIRGIN ATLANTIC
a trendy club



Virgin Atlantic passengers waiting in Heathrow can enjoy a 2,500 square meters lounge, organized around the bar area which looks like a trendy club, with its own spaces for relaxation, ergonomic armchairs, working stations, kid areas to let children play, and a modern spa realized in partnership with Soho House-New York, which in an elegant, zen mood atmosphere, will offer travellers personal body treatmens using specials Cowshed products, and even hair stylist services.

italian text>
I passeggeri Virgin Atlantic in sosta ad Heathrow possono contare su una lounge di 2500mq, organizzata intorno alla zona bar che sembra un locale di tendenza, con spazi per il relax, poltrone ergonomiche, postazioni di lavoro, aree per far giocare i bambini ed una spa all'avanguardia realizzata in partnership con Soho House di New York, che in un elegante ambiente zen offre trattamenti personalizzati a base di prodotti Cowshed e hair stylists per rinnovare la propria acconciatura. 

THE PIER - CATHAY PACIFIC
simple but classy


A lounge of nearly 4,000 square meters welcomes Cathay Pacific's passengers in transit to Hong Kong airport. Really large areas are dedicated to food and dining, with the restaurant The Heaven, the Noodle Bar with its Asian cuisine, the Short Bar for a quick snack or the Long Bar for a selection of spirits and cocktails. Many comfortable chairs and coffee tables create peaceful areas for conversation and relaxation, while those who wish to conduct their business can use the working stations that really look like small offices. There is no spa inside (that's strange!) but passengers can enjoy the shower cabins, or one of the six private suites that offer the typical five-star-hotel rooms.
Cathay Pacific in Hong Kong airport also owns the "old" lounge The Wing, currently through renovation works, and the new lounge The Cabin designed by archi-star sir Norman Foster which will be soon ready to welcome the passengers in a way we expect to be absolutely unforgettable!

italian text>
Una lounge di quasi 4000 mq accoglie i passeggeri Cathay Pacific in transito a Hong Kong. Davvero ampi gli spazi dedicati alla ristorazione, come il ristorante The Heaven, il Noodle bar che serve specialtà asiatiche, lo Short Bar per uno spuntino veloce o il Long Bar che serve cocktails elaborati e alcolici raffinati. Numerose comode poltrone e tavolini da caffè garantiscono tranquilli spazi per la conversazione ed il relax, mentre chi desidera lavorare può approfittare delle postazioni attrezzate che sembrano dei piccoli uffici. Non è presente una spa, ma a disposizione dei passeggeri vi sono alcune cabine doccia, e sei suite private che offrono i tipici servizi di una camera di albergo di lusso.
La Cathay Pacific possiede anche la "vecchia" lounge The Wing, attualmente interessata da lavori di completo restyling, e la nuova lounge The Cabin disegnata dall'archistar Norman Foster, che verrà inaugurata prossimamente e da cui ci si aspetta davvero molto!

ESPACE PREMIERE - AIR FRANCE
where facilities matter


In contrast to the trend of the international lounges, that bet everything on attractive spaces, breathtaking views and bizarre furnishing, the Espace Premiere offers exclusive facilitations that can really make the difference, in a sober, classical space.
Upon arrival at Charles de Gaulle airport, Air France's First Class passengers are welcomed by the staff and transferred to the lounge, while porters take care of their lugguage. At the scheduled departure time of the new flight, a luxury car will chaffeur the passengers to the aircraft for priority boarding.
During the stay in the lounge, passengers may enjoy a relaxing massage or experience a body treatment in partnership with "Biologique Recherche", be delighted by the selection of food and wines conceived by Alain Ducasse, do shopping skimming through catalogue of duty-free items which will later be collected by the staff, go on with their business activities in the working areas, or just read in peace on the comfortable chaise longues.



italian text>
In netto contrasto con il trend delle lounge internazionali, che si rendono superficialmente accattivanti con ambienti scenografici, viste mozzafiato o arredi bizzarri, l'Espace Premiere offre servizi esclusivi, che possono davvero fare la differenza, in un ambiente classico e senza eccessi. 
Al momento dell'arrivo all'aeroporto Charles de Gaulle, i passeggeri di First Class Air France vengono accolti dal personale e trasferiti nella lounge mentre i facchini si occupano dei bagagli. Al momento della partenza del nuovo volo, un'auto di lusso accompagnerà i viaggiatori direttamente all'aeromobile per l'imbarco prioritario.
Durante la sosta nella lounge, è possibile dedicarsi al relax sperimentando un massaggio o un trattamento corpo in parnership con "Biologique Recherche", deliziarsi con la selezione di pietanze e vini scelti da Alain Ducasse, fare shopping scegliendo dal catalogo tutti gli articoli duty-free che il personale Air France provvederà a farvi recapitare, lavorare in tranquillità negli spazi attrezzati, o dedicarsi alla lettura su comode chaise longue.

CONCORDE ROOM - BRITISH AIRWAYS
a five star hotel

Dedicated to the glorious supersonic airplane, the lounge dedicated to the British Airways' passengers in transit to Heathrow Airport-London is the epitome of elegance inspired by the finest five-star boutique hotels, with its luxurious furniture and glittering atmosphere.
As in a real hotel, you can enjoy private comfortable bedrooms, twenty shower suites to refresh yourself, business rooms for meetings and presentations, a fine-dining restaurant, a bar for the afternoon tea or for a flute of champagne with a spectacular view oacross the architecture of Terminal 5.



italian text>
Dedicata al glorioso aereo di linea supersonico, la lounge riservata ai passeggeri British Airways in transito a Heathrow ricrea il tipo ambiente da hotel di lusso, con arredi eleganti e scintillìo.
Come in un vero hotel, è possibile usufruire di comode camere da letto, di venti bagni privati per rinfrescarsi con una doccia, business rooms per riunioni di lavoro, un raffinato ristorante per una cena di atmosfera ed un fornito bar per il the delle cinque o per un aperitivo chic con vista sul Terminal 5.


Wednesday, July 13, 2011

"a well tied-tie is the first serious step in life" (O.Wilde)

The necktie is an accessory for men, a symbol of elegance and a distinctive sign. Its present shape was patented in the '20s by the newyorker tailor Jesse Langsdorf, who fist discovered the benefits that come from using cut-to-45° cloth, and since then it has remained essencially uncharged.
There are rules a man must follow when he wears a tie, in order not to look like a fool! [...]

Ermenegildo Zegna oufits

Robert Talbott's men accessories
La cravatta è un accessorio maschile, simbolo di eleganza e segno distintivo. La sua forma attuale è stata brevettata negli anni '20 dal newyorkese Jesse Langsdorf che per primo scoprì i vantaggi di utilizzare stoffe tagliate a 45°, e da allora è rimasta sostanzialmente invariata.
Ci sono regole precise da seguire, se si vuole evitare di apparire dozzinali con una cravatta al collo. [...]

Thursday, June 23, 2011

Discovering the charme of a Dammuso

A Dammuso is a typical house of Pantelleria (Sicily - Italy), an island located in the heart of the Mediterranean Sea. These houses have thick lavic stone walls and dome-shaped roofs and can be rent by tourists and visitors. The white dome-roofs, made in lime stand out in the landscape like sails in the wind [...]
  
Il dammuso è la tipica abitazione in pietra dell'isola di Pantelleria, nel cuore del Mediterraneo. Le cupole bianche dei tetti trattati a calce spiccano nel panorama dell'isola come vele al vento [...]

Left: a view of the island of Pantelleria - Right: a typical Dammuso building

Wednesday, June 15, 2011

Red Moon

Tonight we Italians, rising our eyes to the sky, will be able to admire a total eclipse of the moon. The moon tonight will turn from white into red,while entering in the shadow created by our planet earth, and will give us a very rare and fascinating spectacle. Therefore we decided to dedicate a special post to this special event, and to the colour red.[...]
   
Questa sera gli italiani, alzando gli occhi al cielo, potranno osservare una meravigliosa eclissi totale di luna. Il nostro satellite si trasformerà da bianco a rosso, mentre entrerà nel cono d'ombra creato dal pianeta terra, e ci regalerà uno spettacolo decisamente raro e affascinante. Abbiamo perciò deciso di dedicare un post speciale a questo evento e al colore rosso.[...]
   
Tonight, in Italy, the full moon will turn from white into red...

Thursday, June 9, 2011

Art and Wine

In 2009 Tenuta dell'Ornellaia started a project called "Vendemmia d'Artista", which connects every vintage Ornellaia with a work of art, expecially created by a contemporary artist under commission to celebrate the essence of the wine and the individuality of the vintage. A marriage between art and wine, to bring on the table quality and culture. [...]
     
Nel 2009 Tenuta dell'Ornellaia ha inaugurato il progetto "Vendemmia d'Artista", che abbina ad ogni annata di Ornellaia un'opera di arte contemporanea, realizzata appositamente per celebrare il carattere del vino e le caratteristiche dell'annata. Un connubio tra arte e vino, per portare in tavola qualità e cultura. [...]

The flagship wine of Tenuta dell'Ornellaia, the famous Italian wine producer located in Tuscany

Wednesday, June 8, 2011

A philosopher for temperance (C.Balenciaga)

A museum dedicated to Cristobal Balenciaga, the successful spanish designer and master of haute couture, will be officially opened on June 10th. Paris may have been the city that made him famous, but the small village of Getaria inspired and made him an expert taylor and a creative dress designer.[...]
   
Apre i battenti venerdì 10 giugno il Museo Balenciaga, dedicato alle creazioni del celebre stilista spagnolo, maestro dell'haute couture. Parigi è stata la città che ha reso famoso Cristobal Balenciaga, ma è Getaria che lo ha ispirato, formato come esperto sarto e originale creatore di abiti. [...]

Tuesday, May 31, 2011

L'art de la table 2.0

For those who really want to leave the guests speechless, here we have some really extremely luxury solutions, to brighten your dinner with maharajah and emperors. [...]

Per chi vuole lasciare gli ospiti davvero senza parole, ecco una serie di proposte davvero di estremo lusso, che illumineranno le vostre cene con marajà e imperatori. [...]


Christofle: Malmaison Classique Flatware collection